We would like to point out that by activating the button "Select language" you activate Google Translate and thus data is transferred to Google. In addition to the URL of the visited page , your IP address will also be transmitted. We have no influence on the collected data and data processing procedures. We are also not aware of the scope of data collection, the purposes or the storage periods.
Information on the purpose and scope of data collection and its processing by Google can be found in the following data protection notice. Please note that Google Translate does not work in Internet Explorer
In occurrence 8 and 9, there is a wording difference from „First use of design“ it changes to „New design“ from my point of view the meaning is the same. Do you find a difference on it? If so (besides the additional information), what would it be?
From my point of view „New design“ could be used from 7 to 10 and avoid confusion by using different wordings.
„From my point of view, the evaluation tables differentiate a bit more (my explanation is based on the German evaluation tables):
O = 8-10 describes the “First use of design”. This means, I have no experience with that technology, material or application in my company. This includes also a known design according to the state of art, which I use the first time in my company.
O=6-7 describes a “New design” or “Similar design”. This means, my company develops a new or similar product based on experience with that technology, material or application.“
2 Antworten anzeigen - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Sie müssen angemeldet sein, um zu diesem Thema eine Antwort verfassen zu können.